|
|
Queen's English To American English Translation Guide |
|
|
I was the ugly American living in London trying to fit in and comprehend what was going on around me. I always thought the English were reserved, prim, proper, etc, but boy was I in for a shock. The English way of life is much more like Monty Python than Masterpiece Theater, at least from personal experience.
Soooo, after struggling for 9 years to understand the Queen’s English, and my ex-husband’s own unique version of it, I have decided to compile a quick guide to help others with the same problem.
By the way, Cockney Rhyme & Slang is a whole other language they speak. That’s a job for another day…….
|
English Terminology |
Type |
Definition |
Example |
|
|
Cheeky monkey |
Description |
If you call someone a cheeky monkey, it usually means they are being a bit too forward, bordering on obnoxious. |
I take the last beer from the fridge and pretend like I’m going to drink it, my hubby would call me a cheeky monkey then take it away from me |
|
|
Gets on my tits |
Complaining |
Gets on my nerves |
That referee really gets on my tits. |
|
|
Wanker/Tosser/Prat |
Derogatory |
Asshole, sometimes accompanied with arm movement similar to shaking dice before rolling |
"He’s a wanker, he’s a wanker, and it serves him good as it bloody well should." |
|
|
The C word |
Derogatory |
Big time asshole, differs from the US version in that we tend to use it to refer to females who are really bitchy. In England, guys use it more to name call other guys. |
That c*** nearly spilled my beer! |
|
|
Blinding |
Description |
Really cool, job well done or good sports performance. |
He’s a blinding geezer! |
|
|
Geezer |
Description |
In the US, we refer to males who are "of a certain age" as geezers, whereas in England they just refer to any guy as a geezer. |
See above |
|
|
Bloke |
Description |
Reference to a guy |
He’s a top bloke! |
|
|
Mate |
Description |
Friend |
He’s my best mate, he doesn’t hit me when I puke in his car! |
|
|
Bender/Poof |
Description |
Homosexual male, US equivalent is fag |
You can tell he’s a poof by his handbag. It matches his eyeshadow. |
|
|
Fag |
Addiction |
Cigarette |
Fancy a fag? |
|
|
Fancy |
Inclination |
Means feel like |
See above |
|
|
Fancy dress |
Event |
Costume party |
I need help designing my tampon costume for the fancy dress party, got any string? |
|
|
Pub |
Place |
Drinking establishment |
"We’re goin’ down the pub!" |
|
|
Off License (Offy) |
Place |
Liquor store |
Don’t forget to get fags at the offy! |
|
|
Piss/plonk |
Drink |
Beer or other alcoholic beverage of choice |
Bring some piss over with you when you come. |
|
|
Pissed |
State of being |
Drunk |
He must be pissed, he normally doesn’t watch the home shopping network. |
|
|
Pissed as a fart |
State of being |
Drunk as a skunk |
I got pissed as a fart, fell over and knocked my front teeth out. |
|
|
Pisshead |
Description |
Person who drinks a lot, an alcoholic perhaps |
That pisshead, he passed out on the bus and ended up in Peckham, again! |
|
|
Pisser |
Exasperation |
Used to express disappointment or exasperation or both |
The price of beer is going up again, what a pisser! |
|
|
It’s not cricket |
Correcting |
What you have just done is not proper |
I can’t believe he just dropped his pants in the supermarket, that’s not cricket |
|
|
Dubry |
Description |
Whatchamacallit |
I’ve lost the dubry….. You know, the dubry….. Oh never mind. |
|
|
Football |
Sport |
We call it soccer |
The English say: It’s football, not soccer, the WHOLE WORLD plays it. It’s not like your American football with your girlie crash helmets and padding. |
|
|
Slapper/Tart |
Derogatory |
Woman of ill repute, similar to ho |
She’s such a slapper, she gets her clothes at "Tarts R Us" |
|
|
Bollocks |
Multiple |
This is my personal favorite, rolls off the tongue nicely. Used in much the same way we Americans use the word shit. |
Multiple uses: bollock brain (shit for brains), dog’s bollocks (shit hot), oh bollocks (oh shit), load of bollocks (you get the point by now!) |
|
|
Quid |
Money |
Slang for money, like buck |
I’ll give you a quid if you turn off that damn pop music. |
|
|
Skint |
Lack of money |
Broke |
Sorry mate, I still can’t pay you back the 50 quid I owe you, I’m skint. |
|
|
Ponce |
Description |
Person who never seems to have any money and tends to borrow things too |
He still hasn’t bought a round, what a ponce! |
|
|
Bugger |
Exasperation |
The literal meaning is sodomy, but it’s generally used to indicate exasperation |
Oh bugger, I forgot to get beer! |
|
|
Shag |
Activity |
Screw |
My first shag was in a Reliant Robin |
|
|
Reliant Robin |
Automobile |
3-wheeled car |
See above |
|
|
The Tube |
Transportation |
London’s subway system, the oldest in the world |
Oh no, there’s a drunk begging on the Tube, quick let’s get off here. |
|
|
Snog |
Activity |
Smooch |
I’m not snogging you until you brush your teeth! |
|
|
Wind |
Bodily function |
Gas |
I’ve got terrible wind! |
|
|
Break wind |
Bodily function |
Fart |
Damn, you coulda opened the window before you broke wind! |
|
|
Rubbish |
Yuck |
Trash |
Husband to wife: That’s not rubbish, that’s my beer mat collection! |
|
|
Bin |
Object |
Trash can |
Stephanie put the remote in the bin again, your turn to get it out! |
|
|
Dummy |
Object |
Pacifier |
Emily, don’t put your dummy in the toilet! |
|
|
Nappy |
Yuck |
Diaper |
Either you macaronied your pants, or Zoe needs a new nappy! |
|
|
Sprog |
Description |
Child |
One of our sprogs spilled raisins in here, at least it looks like raisins, ewwwwww, Zoe! |
|
|
Knickers |
Clothing |
Women’s underpants |
Wife to husband: Get my knickers off your head! |
|
|
Y-Fronts |
Clothing |
Men’s briefs |
Because of the state of his Y-Fronts, the kids call him Captain Skidmark. |
|
|
This is pants |
Derogatory |
This is really awful |
The Backstreet Boys are absolute pants! |
|
|
Loo/Bog/Head |
Object |
Toilet |
I need to puke, hope I can make it to the loo! |
|
|
I’ve pulled |
Expression |
Got lucky, in the picked someone up at the bar kinda way |
Pick up line to use on a nice looking member of the opposite sex: "Get your coat, you’ve pulled." |
|
|
Whinge |
Action |
To complain/bitch/moan |
Stop whinging you miserable prat! |
|
|
Hoover |
Object |
Vacuum cleaner |
That Hoover is so good, it can suck the snot out of dead cat’s nose! |
|
|
Up the duff |
State of being |
Pregnant, similar to bun in the oven |
She’s up the duff again? What a slapper! |
|
|
Happy Harry |
State of being |
Very miserable person |
I see Happy Harry’s throwing a wobbly again. |
|
|
Throwing a wobbly |
Activity |
Throwing a fit |
See above |
|
|
Mucky Mary |
State of being |
Unclean person |
I see Mucky Mary dribbled beer down her blouse again. |
|
|
Oi! |
Exclamation |
Like shouting "Hey!" |
Oi! Sparky, let go of that chicken! |
|
|
Sparky |
Animal |
The neighbor’s dog |
Just to clarify the above, Sparky got ahold of a roast chicken in our kitchen. |
|
|
Holiday |
Activity |
Vacation |
We had a lovely holiday in Spain, I got burnt like a chip. |
|
|
Chips |
Food |
French fries |
See above |
|
|
Chippie |
Place |
Restaurant that sells fish & chips, generally |
He was ever so upset when he drunkenly stumbled on the curb outside the chippie and dropped all his food. |
|
|
Crisps |
Food |
Potato chips |
Girls, wait until Nan puts her teeth back in to give her a packet of crisps. |
|
|
Biscuit |
Food |
Cookie |
We’ll never get all of the biscuit out of the video player, but at least is still works |
|
|
Sarnie |
Food |
Sandwich |
Want a bacon sarnie? OK, will you make me one too? |
|
|
Telly |
Object |
Television |
Wish they’d stop playing that crap pop music on the telly. |
|
|
Settee |
Object |
Couch |
She needs to get her fat ass off the settee for a change, there are permanent imprints. |
|
|
Take away |
Description |
Carry out |
He has to get his food to take away because of his behavior on the previous occasion in the restaurant, similar to the supermarket incident. |
|
|
Chemist |
Place |
Pharmacy |
He went to the Chemist to get something to clear up his little problem. |
|
|
High Road/Street |
Place |
Similar to referring to Main Street |
She’s down the High Road trying to drum up some business. |
|
|
Plonker/Knob/Nonce |
Description |
Idiot |
You plonker, of course she took your wallet. You met her down the High Road. |
|
|
Gobshite |
Description |
Someone who talks a load of crap |
Stop talking bollocks you gobshite! |
|
|
Bonnet |
Object |
Hood of a car |
Why must he look under the bonnet like he knows how to fix it? |
|
|
Boot |
Object |
Trunk of a car |
She left her bum prints on the boot. What was she doing on there? |
|
|
Bum |
Body Part |
Butt |
See above |
|
|
Randy |
Description |
Horny |
Wife to Husband: He's Randy. Husband: Bloody well keep him away from me, I'm not a poof! |
|
|
Chuffed/Stoked |
Description |
Happy |
He was dead chuffed to find out he doesn't have the pox. |
|
|
Slash |
Bodily function |
Have a pee |
I'm dying for a slash, but there's a line for the bog. |
|
|
Ta/Cheers |
Expression |
Thank you |
Ta very much for the pain killers, I was sooooo pissed last night. |
|
|
New Entries Below |
||||
|
Slagging off |
Activity |
Make fun of someone, sometimes in a bad way |
Stop slagging me off or I'll have to give you a slap! |
|
|
Lift |
Object |
Elevator |
His lift definitely doesn't go to the top floor! |
|